; }

MÙA XUÂN, LẠI ĐỌC THƠ CỦA HOÀNG ĐẾ TRẦN NHÂN TÔNG


Phan Thành Khương


Tượng Phật hoàng Trần Nhân Tông tả cảnh

ngài chết trong thế tử tọa





                        

Trần Nhân Tông (1258 – 1308) một vị anh hùng dân tộc, người đã cùng vua cha (Trần Thánh Tông) hai lần đánh tan đội quân xâm lược  sừng sỏ Nguyên Mông. Trần Nhân Tông cũng một vị chân tu, một Thiền , người đã sáng lập ra thiền phái Trúc Lâm. thế, Trần Nhân Tông được người đời xưng tụng Phật Hoàng (Vua Phật). , Trần Nhân Tông lại cũng một nhà thơ, một thi , một hồn thơ trong sáng, thanh cao. Hồn thơ đó luôn hướng về Chân, Thiện, ,  luôn hướng đến sự hoàn thiện tự hoàn thiện.



Nhân dịp đầu xuân Nhâm Thìn đầu năm mới 2012, chúng ta hãy cùng đọc lại, cùng thưởng thức đôi vần thơ xuân của vị Hoàng đế - Thiền Thi này.



Chim tổ, người tông (Tục ngữ). Đầu xuân, nhà thơ Trần Nhân Tông đã đến viếng Chiêu Lăng, lăng mộ của Trần Thái Tông (1218 – 1277), vị vua đầu tiên của triều đại nhà Trần ông nội của nhà thơ. Bằng một bài thơ 5 chữ 4 dòng (ngũ ngôn tuyệt ) hết sức vắn gọn,  nhà thơ đã khắc họa khung cảnh uy nghi, rực rỡ của khu lăng mộ hoài niệm của  người cựu chiến binh đã từng tham gia đánh đuổi giặc Nguyên Mông lần thứ nhất (1257). Bài thơ đã cho chúng ta thấy được ý thức về nguồn cội sự gắn với cội nguồn, với cha ông, của hoàng đế - thiền thi Trần Nhân Tông, Sự uy nghi, rực rỡ của khu lăng mộ cũng cho phép chúng ta hình dung được sự uy nghi, rực rỡ của triều đại nhà Trần.  Câu chuyện của người lính già tóc bạc cũng chính hào khí Đông A (hào khí nhà Trần), hào khí Đại Việt.


Nguyên tác:


Phiên âm:

Xuân nhật yết Chiêu Lăng


hổ thiên môn túc,

Y quan thất phẩm thông;

Bạch đầu quân tại,

Vãng vãng thuyết Nguyên Phong (1).



Dịch thơ:

Ngày xuân, viếng Chiêu Lăng


Gấu cọp nghìn cửa đứng,

Áo mão bảy màu chen;

Người lính già tóc bạc

Chuyện Nguyên Phong mãi khen.

(Phan Thành Khương dịch)



Tiếp theo một bài thơ 5 chữ 4 dòng (ngũ ngôn tuyệt ) khác, bài Trên hồ Động Thiên (2).


Nguyên tác:

 

Phiên âm:

Động Thiên hồ thượng


Động Thiên hồ thượng cảnh,

Hoa thảo giảm xuân dung;

Thượng Đế liên sầu tịch,

Thái thanh thì nhất chung.



Dịch thơ:

Trên hồ Động Thiên


Cảnh trên hồ Động Thiên,

Hoa cỏ kém xuân tươi;

Thượng Đế thương vắng vẻ,

Giữa trời tiếng chuông rơi.

(Phan Thành Khương dịch)



Đây một bài thơ lạ. Hoa cỏ kém vẻ xuân, kém vẻ xanh tươi thể mùa xuân tuy đã về nhưng cái giá rét vẫn còn nấn , chưa chịu ra đi. Nhưng từ đó, từ sự kém tươi tắn của hoa cỏ bảo Thượng Đế thương vắng vẻ, Giữa trời tiếng chuông rơi thì thật lạ, thật độc đáo! Vâng, tiếng chuông vang ngân, ấm cúng thể xua tan cái tịch mịch, u buồn. Nhưng đấy một tiếng chuông chùa, tiếng chuông của một thiền , một thiền sinh chứ nào phải của Thượng Đế? Bài thơ đã biểu hiện một sự giao hòa, sự liên thông diệu giữa ba thực thể Trời - Đất - Người.



, để kết thúc, chúng ta đọc thêm một bài thơ nữa, bài Xuân muộn”(Xuân vãn”).


Nguyên tác:


Phiên âm:

Xuân vãn


Niên thiếu tằng liễu sắc không,

Nhất xuân tâm tại bách hoa trung;

Như kim kham (khám) phá đông hoàng diện,

Thiền bản bồ đoàn khán trụy hồng.


Dịch thơ:

Xuân muộn


Tuổi trẻ chưa tường không với sắc,

Lòng xuân mãi vướng với trăm hoa;

Nay đà hiểu hết được lẽ thật,

Bình thản ngồi trông bóng xuân qua.

(Phan Thành Khương dịch)



Đây một bài thơ 7 chữ 4 dòng (thất ngôn tuyệt ). Bài thơ đã đúc kết một quá trình nhận thứchành động của nhà thơ nói riêng, của một con người nói chung. Tuổi trẻ chưa hiểu đượcsắc”, “không”, chưa hiểu được qui luật khắc nghiệt của cuộc sống nên cứ mải theo đuổi những ảo ảnh; bây giờ, khi đã nắm bắt được qui luật, khi đã hiểu thấu được lẽ đời, nhà thơ bình thản, an nhiên trước mọi đổi thay, còn mất. Phật giáo thường nói đến từ thường”. Đó một từ ghép Hán Việt, = không, thường = luôn luôn, mãi mãi. Vận động qui luật của tự nhiên, của hội, của cuộc sống, của tất cả. Bởi thế,  thường một hệ quả tất yếu . Ta muốnmãi mãi”, “muôn năm”, “vạn tuế”, “bất diệt” … nhưng  như thế ta vẫn còn ấu trĩ, trẻ con.



Thơ xuân của Trần Nhân Tông tấm lòng xuân, tâm hồn xuân của một vị Hoàng đế anh minh, yêu Nước thương Dân sâu sắc, của một vị Thiền hiểu lẽ Đời lẽ Đạo, của một Thi tài hoa, tinh tế. Thơ xuân Trần Nhân Tông, thế, khả năng thanh lọc, nâng đỡ tâm hồn người đọc chúng ta. Trần Nhân Tông một vị Hoàng đế, một Con Người thật sự đại.


Phan Thành Khương
Ninh Thuận, 30-11-2011


Chú thích:


(1) Nguyên Phong = niên hiệu vua Trần Thái Tông từ năm 1251 đến năm 1258.
(2) hồ Động Thiên = chưa hồ nàyđịa phương nào.


Tháp mộ Phật hoàng Trần Nhân Tông ẩn hiện trong rừng già

NGUỒN :  http://saigonocean.com/gocchung/html/gc-2012-1.htm


No comments:

Post a Comment